【埃德蒙持信上。
埃德蒙大自然,你是我的女神,我为你的法律尽职效劳。为什么我要受习俗的欺凌,让世人的挑剔剥夺我的权益,只因为我比哥哥迟生了一年或是十四个月?为什么我叫私生子?为什么我卑贱?我的身材匀称,心灵高贵,容貌端正,哪一点比不上正夫人所出?为什么他们要给我加上庶出、贱种、私生子的恶名?贱种、贱种、贱种?难道在天性热烈的偷情里生下的孩子,倒不及拥着一个毫无欢趣的老婆,在半睡半醒之间制造出来的那一批蠢货?好,合法的埃德加,我一定要得到你的土地;父亲欢喜私生子埃德蒙,正像他欢喜他的合法儿子一样。好听的名词,“合法”!好,我的合法的哥哥,要是这封信发生效力,我的计策能够成功,庶出的埃德蒙将要胜过合法的嫡子——我可要扬眉吐气啦。众神啊,替私生子撑腰吧!
【葛罗斯特上。
葛罗斯特肯特就这样被放逐了!法王盛怒而去。王上昨晚又走了!他的权力全部交出,依靠他的女儿过活!这些事情都在匆促中发生!埃德蒙,怎么样!有什么消息?
埃德蒙禀父亲,没有什么消息。(藏信)
葛罗斯特你为什么这样急切地想把那封信藏起来?
埃德蒙我不知道有什么消息,父亲。
葛罗斯特你刚才在读什么信?
埃德蒙没有什么,父亲。
葛罗斯特没有什么?那你为什么慌慌张张地把它塞进口袋?既然没有什么,何必藏起来?来,给我看,要是那上面没有什么话,我也可以不用戴眼镜。
埃德蒙父亲,请您原谅我,这是哥哥写给我的一封信,我还没有读完,照我已经读到的部分看,我认为不适于让您看见。
葛罗斯特把信给我。
埃德蒙不给您看或者给您看,我都会得罪您。信的内容,其中部分按我理解,是应受谴责的。
葛罗斯特给我看,给我看。
埃德蒙我希望哥哥写这封信是有他的理由的,他不过要试试我的德性。
葛罗斯特(读信)“这一种尊敬老年人的政策,使我们在最好的年华只尝到世界的苦味。不能由自己处分我们的财产,等到年纪老了,不再能享受它。我开始觉得老年人的专制压迫实在是一种愚蠢的束缚;他们支配我们并非因为他们有权力,而是因为我们容忍他们这样做。到我这里来,听我发挥这一个问题吧。要是父亲闭上了眼睛,我不叫醒他便不再起来,你就可以永远享受他的一半的收入,并且为你的哥哥所喜爱。埃德加。”——哼!阴谋!“闭上了眼睛,我不叫醒他便不再起来,你就可以享受他的一半的收入。”我的儿子埃德加!他的手会写这信,他的心和脑会构思这样的信吗?这封信是什么时候到你手里的?谁送来的?
埃德蒙它不是什么人送给我的,父亲,这正是他狡猾的地方;我发现它掷进我房间的窗户。
葛罗斯特你认识这笔迹是你哥哥的吗?
埃德蒙父亲,如果写的是好话,我敢发誓这是他的笔迹;可是,既然上面写的是这种话,我但愿不是他写的。
葛罗斯特这是他的笔迹。
埃德蒙笔迹确是他的,父亲,可是我希望这种内容不是出于他的真心。
葛罗斯特他以前从没有用这类话试探过你?
埃德蒙没有,父亲。可是我常常听见他说,儿子成年以后,父亲要是已经衰老,父亲应该受儿子的监护,由儿子管理他的财产。
葛罗斯特啊,浑蛋!浑蛋!正是他在这信里所表示的意见!可恶的浑蛋!违反天性的畜生!禽兽不如的东西!去,把他找来;我要依法惩办他。可恶的浑蛋!他在哪儿?
埃德蒙我不大知道,父亲。您的可靠的做法是,在没有得到更好的证据证明哥哥确有这种意思以前,暂时停息您对他的怒气;因为要是您对他采取激烈的手段,误会了他的动机,那不但大大损害您自己的名誉,而且会粉碎他对您的顺从之心。我敢拿我的生命为他作保,他写这封信的用意,不过是试探我对您的爱心,并没有其他危险的目的。
葛罗斯特你以为是这样的吗?
埃德蒙您要是认为合适的话,让我把您安置在一个可以听到我们两人谈论这件事情的地方,用您自己的耳朵得到一个真凭实据。事不宜迟,今天晚上就可以一试。
葛罗斯特他不会是这样一个禽兽——
埃德蒙他断不会是这样的。
葛罗斯特——对待他的父亲,这样全心全意疼爱他的父亲。天啊,地啊!埃德蒙,找到他,求你取得他的信任,照你自己的意思随机应付。我愿意放弃我的地位和财产,把这一件事情调查明白。
埃德蒙父亲,我立刻就去找他,想方法办好这件事,并把结果告诉您。
葛罗斯特最近这些日蚀和月蚀不是好兆;虽然自然哲学可以对它们做这样那样的解释,可是大自然被接踵而来的现象所祸害。爱情冷却,友谊疏远,兄弟分裂;城市发生暴动,国家发生内乱,宫廷发生叛逆,父子关系崩裂。我的这畜生也是属于这种恶兆,这就是儿子反对父亲。王上偏离天性,这就是父亲反对孩子。我们最好的日子已经过去,现在只有阴谋、欺诈、叛逆、纷乱,追随我们不安地走向坟墓。埃德蒙,探明这小畜生!那对你不会有什么损失。要做得小心谨慎。——忠心的肯特又被放逐了!他的过失是诚实!真是怪事!(下)
埃德蒙这真是现世愚蠢的时尚:当我们命运不佳——常常是自己行为产生恶果时,我们就把灾祸归罪于日月星辰,好像我们做恶人是命运注定,做傻瓜是出于上天的旨意,做无赖、盗贼、叛徒,是由于某个天体上升,做酒鬼、骗子、奸夫奸妇是由于一颗什么行星在那儿主持操纵,我们无论干什么罪恶行为,全都是因为有一种超自然的力量在驱策我们。明明自己跟人家通奸,却把他好色的天性归咎到一颗星的身上,真是令人吃惊的推诿!我的父亲跟我的母亲在巨龙尾巴底下交媾,我在大熊星座底下出世,所以我就是个粗暴而好色的家伙。呸!即使当我的父母发生婚外关系的时候,有一颗最贞洁的处女星在天空眨眼睛,我也还会是现在这个样子。埃德加——
【埃德加上。
埃德蒙他来得正好,就像旧式喜剧里的结局一样;我的提词教我装出一副奸诈的忧郁,像疯子一般长吁短叹。唉!这些日蚀、月蚀果然预兆着人世的纷争!法——索——拉——咪。
埃德加啊,埃德蒙兄弟!你在沉思些什么?
埃德蒙哥哥,我正在想前天读到的一篇预言,说是在这些日蚀、月蚀之后,将要发生些什么事情。
埃德加你在忙着想这件事吗?
埃德蒙我对你说,他所写的预言的事情,果然不幸发生了;什么父子之间违反天性的关系,死亡、饥荒、长久友谊的破灭、国家的分裂、对于国王和贵族的恫吓和咒诅、无谓的猜疑、朋友的放逐、支持者的叛离、婚姻的破裂,还有许许多多我所不知道的事情。
埃德加你什么时候相信起星象之学来?
埃德蒙喂,喂,你最后一次看见父亲在什么时候?
埃德加昨天晚上。
埃德蒙你跟他说过话没有?
埃德加嗯,我们谈了两个钟头。
埃德蒙你们分别的时候,没有闹什么意见吗?你在他的辞色之间,不觉得他对你有点恼怒吗?
埃德加一点没有。
埃德蒙想想看你在什么地方得罪了他。听我的劝告,暂时避一避开,等他的怒气平息下来再说,现在他正在大发雷霆,恨不得一口咬下你的肉来呢。
埃德加一定是有一个坏东西说了我的坏话。
埃德蒙我也怕是这样。请你千万忍耐一点,等他的火气消一消;现在你还是跟我到我住的地方去,在那里我可以想法让你听到他老人家说话。请你去吧,这是我的钥匙。你要是在外面走动的话,最好身边带上武器。
埃德加带上武器,弟弟?
埃德蒙哥哥,我这样劝告你是为了你好。外出带上武器吧,要是有人对你存着好心眼,我就不是个好人。我已经把我所看到听到的都告诉你了;可是这是说得轻的,远不如实际情形的严重和可怕。请你赶快去吧。
埃德加我不久就可以听到你的消息吗?
埃德蒙我在这件事上确是竭力帮你忙的。(埃德加下)一个轻信的父亲,一个忠厚的哥哥,他的天性不但不会损害别人,而且也不疑心别人算计他;对付他这样老实的傻瓜,我的计策是容易成功的。我把这事在心里盘算好了。出身不行,让我凭智谋得到产业;只要目的达到,一切手段对我全都合适。