A+A-

东门之池,可以沤纻[4]。彼美淑姬,可以晤语。

东门之池,可以沤菅[5]。彼美淑姬,可以晤言。

【注释】

[1]沤麻:长时间用水浸泡大麻、纻麻,使麻皮与麻杆分离。

[2]淑姬:善良的姑娘。

[3]晤歌:用歌声互相唱和。

[4]纻:纻麻。

[5]菅(jiān):菅草。

【译文】

东城门外护城池,能够浸麻能泡葛。温柔美丽的女子,与她相会又唱歌。

东城门外护城池,泡浸纻麻多又多。温柔美丽的女子,与她倾谈情相和。

东城门外护城池,泡浸菅草一棵棵。温柔美丽的女子,与她柔情诉衷肠。

  1. 上一章
  2. 目录
  3. 下一章