庶见素衣兮,我心伤悲兮,聊与子同归兮。
庶见素兮[4],我心蕴结兮,聊与子如一兮。
【注释】
[1]庶:幸。
[2]棘人:罪人。栾(luán)栾:拘束,不自由。
[3](tuán):忧苦不安。
[4](bì):即蔽膝,古代官服装饰,革制,缝在腹下膝上。
【译文】
见到你戴着白帽,监禁中憔悴煎熬,我心忧虑而烦恼。
见到你穿着白衣,我真心悲伤难抑,愿和你一同归天去。
见到你穿白蔽膝,我心里愁思郁积,愿和你共同赴黄泉。