济济辟王,左右奉璋。奉璋峨峨[4],髦士攸宜[5]。
淠彼泾舟,烝徒楫之[6]。周王于迈[7],六师及之。
倬彼云汉[8],为章于天。周王寿考,遐不作人。
追琢其章[9],金玉其相。勉勉我王,纲纪四方。
【注释】
[1]槱(yǒu):聚积木柴以备燃烧。
[2]辟(bì)王:君王。
[3]趣(qū):趋向,归向。
[4]峨峨:盛装壮美的样子。
[5]髦士:优秀之士。
[6]烝徒:众人。
[7]于迈:出征。
[8]倬(zhuō):广大。
[9]追(duī):通“雕”。追琢,即雕琢。
【译文】
棫树朴树多茂盛,砍作木柴祭天神。周王恭敬前面行,群臣簇拥左右跟。
周王气度无人比,群臣手捧玉酒壶。手捧玉壶仪容壮,国士得体是贤俊。
船行泾河波声碎,众人用力齐举桨。周王出发去远征,六军云集威风扬。
宽广银河漫无边,星光灿烂布满天。万寿无疆我周王,培养人才谋虑全。
琢磨良材刻纹花,如金如玉品质佳。勤奋勉励我周王,统治天下理国家。