麟之定[4]。振振公姓[5],于嗟麟兮!
麟之角。振振公族[6],于嗟麟兮!
【注释】
[1]麟:麒麟,传说中的动物。趾:足,此处是指麒麟的蹄。
[2]振(zhēn)振:诚实仁厚的样子。
[3]于(xū):通“吁”,叹词。
[4]定:额头。
[5]公姓:一说公姓即公子,原诗为协韵,因此变文。
[6]公族:同“公姓”。
【译文】
麒麟的蹄儿不踢人,就像诚实的公子,赞为麒麟啊!
麒麟的额头不撞人,就像仁厚的公姓,赞为麒麟啊!
麒麟的尖角不触人,就像仁厚的公族,赞为麒麟啊!