冽彼下泉,浸彼苞萧[5]。忾我寤叹,念彼京周。
冽彼下泉,浸彼苞蓍[6]。忾我寤叹,念彼京师。
芃芃黍苗[7],阴雨膏之[8]。四国有王[8],郇伯劳之[9]。
【注释】
[1]下泉:从地下涌出的泉水。
[2]苞:丛生。稂(lánɡ):一种野草。
[3]忾(xì):叹息。
[4]周京:周朝的京都。与下文“京周”“京师”同义。
[5]萧:艾蒿。
[6]蓍(shī):一种用于占卦的草。
[7]芃(pénɡ)芃:茂盛而茁壮。
[8]有王:朝聘于天子。
[9]劳:慰劳。
【译文】
地下涌出那冷泉,一丛高粱浸朽腐。醒来叹息又叹息,不知京都怎么样。
地下涌出那冷泉,一丛艾蒿浸凋零。醒来叹息又叹息,空念京都难回乡。
地下涌出那冷泉,一丛蓍草浸烂死。醒来叹息又叹息,护送晋王荀跞忙。
茂盛黍苗长势旺,一场好雨滋润它。四方诸侯朝天子,郇伯亲自慰劳他。