A+A-

豳风

七月

七月流火[1],九月授衣[2]。一之日觱发[3],二之日栗烈[4]。无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩[5]。田畯至喜[6]。

七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚[7]。女执懿筐[8],遵彼微行[9],爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁[10]。女心伤悲,殆及公子同归。

七月流火,八月萑苇[11]。蚕月条桑[12],取彼斧斨[13]。以伐远扬[14],猗彼女桑[15]。七月鸣[16],八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳[17],为公子裳。

四月秀葽[18],五月鸣蜩[19]。八月其获,十月陨萚[20]。一之日于貉[[21]],取彼狐狸,为公子裘。二之日其同,载缵武功[[22]]。言私其[[23]],献豜于公[[24]]。

五月斯螽动股[[25]],六月莎鸡振羽[[26]]。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠[[27]],塞向墐户[[28]]。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶[[29]],九月叔苴[[30]]。采荼薪樗[[31]],食我农夫。

九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋[32],禾麻菽麦。嗟我农夫,我稼既同[33],上入执宫功[34]。昼尔于茅,宵尔索[35],亟其乘屋[36],其始播百谷。

二之日凿冰冲冲[37],三之日纳于凌阴[38]。四之日其蚤[39],献羔祭韭。九月肃霜[40],十月涤场。朋酒斯飨[41],曰杀羔羊。跻彼公堂,称彼兕觥[42],万寿无疆!

【注释】

[1]流火:大火星自南方高处向偏西方向下行。

[2]授衣:裁制冬衣。

[3]觱(bì)发:风吹过物体发出的声响。

[4]栗烈:凛冽,寒冷。

[5]馌(yè):送饭。

[6]田畯(jùn):为领主监工的农官。

[7]仓庚:黄莺。

[8]懿筐:很深的筐。

[9]微行:小路。

[10]蘩:白蒿。祁祁:形容采蘩妇女众多。

[11]萑(huán)苇:荻草与芦苇。

[12]条桑:修整桑枝。

[13]斨(qiānɡ):方孔的斧。

[14]远扬:长得特别高或特别长的桑枝。

[15]女桑:很嫩的桑叶。

[16]鸣(jú):伯劳鸟。

[17]孔阳:色彩十分鲜明的样子。

[18]秀:长穗。葽(yāo):即远志,一种药用植物。

[19]蜩(tiáo):蝉。

[20]陨萚(tuò):陨:坠落。萚:落叶。

[21]于貉(hè):猎貉。

[22]缵(zuǎn):继续。

[23](zōnɡ):小猪。

[24]豜(jiān):三岁的猪。

[25]斯螽(zhōnɡ):即螽斯,昆虫名。

[26]莎鸡:即纺织娘,昆虫名。

[27]穹窒:堵住洞穴。

[28]塞向:堵塞北窗。

[29]壶:葫芦。

[30]叔苴(jū):拾麻籽。

[31]荼:苦菜。樗(chū):苦椿树。

[32]重(chónɡ):同“穜”,早种晚熟的谷。穋(lù):同“稑”,晚种早熟的谷。

[33]既同:已收齐。

[34]宫功:修建宫室。

[35]索(táo):搓草绳。

[36]乘屋:覆盖屋顶。

[37]冲冲:凿冰的声音。

[38]凌阴:冰窖。

[39]蚤:同“早”,此指早朝,古代一种祭祀仪式。

[40]肃霜:即“肃爽”,指天高气爽。

[41]朋酒:成双的两壶酒。

[42]兕觥(sìɡōnɡ):铜制的犀牛状酒杯。

【译文】

七月大火向西落,九月里妇女把衣授。十一月北风拼命吹,十二月寒气冷飕飕。没有好衣没粗衣,残冬腊月如何熬?正月开始修锄犁,二月里举足到田头。带着妻儿一同去,晌午送饭村南头,监工田官乐开怀。

七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。三春太阳暖洋洋,黄莺儿欢唱在枝头。姑娘提着深竹筐,沿着小路向前走,伸手采摘嫩桑叶。春来日子渐渐长,采蒿人多如水流。姑娘心中好伤悲,要随贵人嫁他乡。

七月大火向西落,八月要把芦苇割。三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。除掉高枝与长条,轻采柔桑片片收。七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。染成黑色染成黄,我染的大红颜色最艳秀,献给贵人做衣裳。

四月远志结了籽,五月知了阵阵叫。八月田间收获忙,十月树上叶子落。十一月里打狗獾,猎得狐狸取下皮,送给贵人做皮袄。十二月猎人会合,继续操练打猎功。打到小猪归自己,猎到大猪献王公。

五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。七月里蟋蟀鸣郊野,八月里檐下唱不休,九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。叹我妻儿好可怜,不久新年逢岁首,进入屋里歇个够。

六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。八月里齐把枣子打,十月里又将稻谷收。酿成春酒美又香,为了主人求长寿。七月里好瓜吃在口,八月里葫芦摘在手,九月里苎麻种子留。采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。

九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓。小米高粱和谷子,粟麻小麦加大豆。叹我农夫真辛苦,庄稼活儿没尽头,又为官家筑宫室。白天要去割茅草,夜里搓绳忙不休,赶紧上房修好屋,春要播种到田畴。

十二月凿冰咚咚响,正月搬进冰窖中。二月取冰祭祖先,献上韭菜和羊羔。九月寒来始降霜,十月清理打谷场。两壶美酒敬客人,宰杀羊羔大家尝。登上公堂同聚会,举杯共同敬主人,齐声高呼寿无疆。

  1. 上一章
  2. 目录
  3. 下一章