天保定尔,俾尔戬穀[3]。罄无不宜[4],受天百禄。降尔遐福,维日不足[5]。
天保定尔,以莫不兴。如山如阜,如冈如陵,如川之方至[6],以莫不增。
吉蠲为[7],是用孝享。禴祠烝尝[8],于公先王。君曰卜尔[9],万寿无疆。
神之吊矣[10],诒尔多福。民之质矣,日用饮食。群黎百姓,遍为尔德[11]。
如月之恒[12],如日之升。如南山之寿,不骞不崩[13]。如松柏之茂,无不尔或承。
【注释】
[1]俾(bēi):使。单厚:确实很多。
[2]除:给予。
[3]戬(jiǎn)穀(gǔ):幸福。
[4]罄:所有。
[5]维:通“唯”,唯恐。
[6]川之方至:河水涨潮。
[7]蠲(juān):祭祀前沐浴斋戒使清洁。
[8]禴(yuè)祠烝尝:一年四季在宗庙里举行的祭祀的名称。
[9]君:祭祀中扮演先王的神尸。
[10]吊:降临。
[11]为:通“化”,感化。
[12]恒:指月到上弦。
[13]骞(qiān):因风雨剥蚀而亏损。
【译文】
上天保佑你安定,政权稳固又太平。让你国泰民安,赐尽一切福分。使你得益多又多,叫你国家富庶。
上天保佑你安定,降你福禄与太平。一切称心又如意,众多福禄数不清。给你远处的福分,唯恐一天不够数。
上天保佑你安定,事业蒸蒸好光景。上天恩情如山岭,上天恩情如丘陵,恩情如潮狂涌来,不断增长真幸运。
吉日沐浴备酒食,用来祭祀那祖上。四季祭祀祖庙里,先公先王在一起。祖宗开口给你福,江山万代无尽时。
神灵受祭降下土,送给君王多似锦。人民纯朴又善良,衣食无忧真高兴。天下所有老百姓,个个都感你恩情。
你像上弦月渐满,又像旭日正东升。你像南山寿无穷,江山万年不崩塌。你像松柏常青翠,子子孙孙永继承。